|
Moja droga Forum religijne
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
madźka.
VIP
Dołączył: 22 Sty 2010
Posty: 4064
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 20 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Dolny Śląsk
|
Wysłany: Czw 13:33, 08 Kwi 2010 Temat postu: |
|
|
Wychodzi, że Bóg jest sadystą i zabija dzieciaczki, żeby mieć je u siebie, w Niebie. Jednak tak na pewno nie jest, bo śmierć jest przez szatana, a nie Boga, jednak Bóg śmierć pokonał. Cierpienie jest na świecie i medycyna niekoniecznie zawsze pomoże. Ale w Chrystusie nasza nadzieja.
Jamsen, nie będę ze Watchtowerem rozmawiać na tak poważne tematy, ale mogę z Jamsenem pogadać.
Nie studiowałam teologii, ale za 9lat będziemy mogli pogadać, bo już ją skończę, jak Pan Bóg pozwoli. Nie mam tak wielkiej wiedzy, aby walczyć z zafałszowaną Strażnicą. Muszę podpierać znającymi się na tym. Gdybym tego nie robiła, to możliwe, że dałabym się omamić przez ŚJ, chociaż zawsze uważałam ich za zagubionych ludzi. Człowiek nieznający Biblii daje się omamić "niewolnikowi" i całemu ciału kierowniczemu ŚJ. Dziękuję Bogu, że mnie przed tym ochronił.
Co do Przekładu Nowego Świata- bibliści są krytyczni i nie uważają go za dobry, dlaczego? Poszukaj na necie.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Jamsen
VIP
Dołączył: 09 Lut 2010
Posty: 330
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pią 10:23, 16 Kwi 2010 Temat postu: |
|
|
madźka. napisał: | Nie mam tak wielkiej wiedzy, aby walczyć z zafałszowaną Strażnicą. |
Gdyby była zafałszowana, to nie trzeba by było wielkiej wiedzy.
Upadła by sama.
madźka. napisał: | Co do Przekładu Nowego Świata- bibliści są krytyczni i nie uważają go za dobry, dlaczego? Poszukaj na necie. |
Jedni bibliści mówią to, inni co innego.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Jamsen dnia Pią 10:24, 16 Kwi 2010, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
madźka.
VIP
Dołączył: 22 Sty 2010
Posty: 4064
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 20 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Dolny Śląsk
|
Wysłany: Pią 17:02, 16 Kwi 2010 Temat postu: |
|
|
W oczach biblistów, ludzi znających Pismo(nie z studiowania z książek Organizacji) już dawno upadła. W moich oczach też.
Cytat: | Jedni bibliści mówią to, inni co innego. |
Podasz mi źródło do pozytywnej opinii biblisty na temat Nowego Świata?
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez madźka. dnia Pią 17:03, 16 Kwi 2010, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Jamsen
VIP
Dołączył: 09 Lut 2010
Posty: 330
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 6:53, 17 Kwi 2010 Temat postu: |
|
|
madźka. napisał: | W oczach biblistów, ludzi znających Pismo(nie z studiowania z książek Organizacji) już dawno upadła. W moich oczach też. |
W moich oczach twój kościół. Tylko jakie to ma znaczenie?
Bardziej chodzi o rzeczywisty upadek. Taki, jak podają
Dzieje 5:38
Cytat: | Toteż w tej sytuacji mówię wam: Nie mieszajcie się w sprawy tych ludzi, lecz ich zostawcie (bo jeśli ten zamysł lub to dzieło pochodzi od ludzi, zostanie obalone, | A my dobrze się mamy.
Cytat: | Podasz mi źródło do pozytywnej opinii biblisty na temat Nowego Świata? |
Cytat: | NA TEMAT Chrześcijańskich Pism Greckich w Przekładzie Nowego Świata wypowiedział się Edgar J. Goodspeed, tłumacz greckiego „Nowego Testamentu” dla An American Translation. W liście z 8 grudnia 1950 roku napisał: „Interesuje mnie Wasza ogólnoświatowa praca misyjna i bardzo mi się podoba ten swobodny, szczery i żywy przekład. Mogę potwierdzić, że przebija z niego rozległa, solidna i poważna wiedza fachowa”.
Znawca języka hebrajskiego i greckiego Alexander Thomson napisał: „Tłumaczenie to jest najwyraźniej dziełem świetnych i zdolnych uczonych, którzy starali się oddać prawdziwy sens tekstu greckiego tak dalece, jak tylko zezwala na to język angielski” (The Differentiator, kwiecień 1952, strony 52-57).
W roku 1989 profesor Benjamin Kedar, hebraista z Izraela, oświadczył: „W swoich badaniach lingwistycznych nad Biblią hebrajską i jej przekładami często sięgam po angielskie wydanie znane jako Przekład Nowego Świata. Przy takich okazjach raz po raz potwierdza się moje odczucie, że dzieło to jest rezultatem szczerych starań o jak najwierniejsze oddanie sensu tekstu”. | To tylko niektóre przykłady.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
madźka.
VIP
Dołączył: 22 Sty 2010
Posty: 4064
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 20 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Dolny Śląsk
|
Wysłany: Sob 9:29, 17 Kwi 2010 Temat postu: |
|
|
Jamsen, ja chciałam ze źródłem, z których czerpiesz informację.
Czytałeś książkę "Kryzys sumienia."? Bardzo ciekawa. Pisze tam też kto dokonywał tłumaczenia Nowego Świata.
Ten werset tyczy się wypowiedzi faryzeusza, który uważał, że jeżeli chrześcijaństwo nie jest od Boga, to się rozpadnie. (tutaj mamy pierwszy wiek, a nie powstanie ŚJ XIX wiek, po kolejne ja jestem chrześcijanką)
Cytat: | A my dobrze się mamy. |
Kościół katolicki również.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez madźka. dnia Sob 9:30, 17 Kwi 2010, w całości zmieniany 3 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|